受け付ける 和 受け入れる

今となっては、彼女も自分の运命を受け()しかないようだ。1付ける2入れる3持つ4とる受け付ける和受け入れる有什么区别呢... 今となっては、彼女も自分の运命を受け( )しかないようだ。
1 付ける 2 入れる 3 持つ 4とる
受け付ける 和 受け入れる有什么区别呢
展开
 我来答
地狱天使KID
推荐于2017-11-21 · TA获得超过727个赞
知道小有建树答主
回答量:173
采纳率:0%
帮助的人:66.8万
展开全部
这道题是选择【受け入れる】吗?
我只是记住这个短句了【运命を受け入れている】“接受命运的安排”
此句翻译是“事到如今,她好像也只有接受自己命运的安排了。”

如果不准确还请见谅。
追问
受け付ける 和 受け入れる具体有什么区别呢?
追答
具体的区别,我也说不太好,因为,我都是按照短句(后续的是什么类型的名词)的形式记忆区分这两个词的。
受け付ける:①受理:后接申请书,账单,询问。②听取,听从:后接忠告,委托,申诉等,一般接否定句。③容纳,接受:后接食物,音乐等,表示对事物表现出相应的反应,一般也接否定句。
受け入れる:接受,接待,听从。后一般接要求,条件,文化,命运,人员等。
以前听别人说拿具体名词和抽象名词来区分这两个词,我个人感觉并不是很准确。这两个词都可以接具体名词和抽象名词。
我以上说的仅仅是建议哦。还是等大神们来帮忙解决吧~(^_^)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式