句子结构 分析
<<ATen-DayStep-by-StepGuidetotheIELTSWritingTest>>的第三版前言的第二段的第一句话,IconfessthatIdidnot...
<<A Ten-Day Step-by-Step Guide to the IELTS Writing Test>>的第三版前言的第二段的第一句话,I confess that I did not quite anticipate the extraordinary critical acclaim and rave reader reviews this book would receive before letting it go to press eighteen months ago. 谁能帮我分析一下这句话的句子结构. Thanks a lot!
问题主要是在rave reader reviews this book would receive:
1.如果reviews作名词的话,那么this book would receive为定语从句修饰reader reviews。
问题:rave为不及物动词,怎么能接名词?
2.如果reviews作动词的话,那么reader为reviews的主语, this book would receive为它的定语从句.
问题:a. reader是可数名词,为什么没有冠词或加s? b. receive为什么没有宾语,怎么翻译?
C. reader reviews this book would receive作什么句子成份? 展开
问题主要是在rave reader reviews this book would receive:
1.如果reviews作名词的话,那么this book would receive为定语从句修饰reader reviews。
问题:rave为不及物动词,怎么能接名词?
2.如果reviews作动词的话,那么reader为reviews的主语, this book would receive为它的定语从句.
问题:a. reader是可数名词,为什么没有冠词或加s? b. receive为什么没有宾语,怎么翻译?
C. reader reviews this book would receive作什么句子成份? 展开
2个回答
展开全部
分析如下:
主句:I confess
that引导的是一句宾语从句, 而在reviews之后又出现了一个定语从句:this book would receive, 修饰rave reader reviews.
rave这里应该是名词,rave reader reviews: 读者狂热的评论(追捧)
this book would receive在宾语从句中又是extraordinary critical acclaim和rave reader reviews定语从句,意为本书可能会受到喝彩禾追捧,(正常语序是:this book would receive the extraordinary critical acclaim and rave reader reviews......)
整句话的意思:我承认,18个月前本书付印之前,我并没有意想到本书会获得异乎寻常的喝彩以及读者狂热的追捧。(大致意思)
主句:I confess
that引导的是一句宾语从句, 而在reviews之后又出现了一个定语从句:this book would receive, 修饰rave reader reviews.
rave这里应该是名词,rave reader reviews: 读者狂热的评论(追捧)
this book would receive在宾语从句中又是extraordinary critical acclaim和rave reader reviews定语从句,意为本书可能会受到喝彩禾追捧,(正常语序是:this book would receive the extraordinary critical acclaim and rave reader reviews......)
整句话的意思:我承认,18个月前本书付印之前,我并没有意想到本书会获得异乎寻常的喝彩以及读者狂热的追捧。(大致意思)
本回答被网友采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询