覆水难收的英语翻译 覆水难收用英语怎么说
3个回答
2017-04-07
展开全部
两种说法: 1 what's done cannot be undone. 2 It's no use crying over spilt milk.
本回答被网友采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
你好!
覆水难收的参考译文如下。
impossible to get back what has been gone away
覆水难收的参考译文如下。
impossible to get back what has been gone away
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
It
is
no
use
crying
over
split
milk比较地道。
is
no
use
crying
over
split
milk比较地道。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询