急求!这封信应该用韩语怎么翻译啊???非常谢谢!!! 20

亲爱的爸爸.妈妈:你们好!提起手中重若千斤的笔,怀着矛盾的心情,我写下了这封信,女儿有许多心里话要向你们诉说。十几年来,你们含辛茹苦地养育了我,视我为掌上明珠,使我尽享家... 亲爱的
爸爸.妈妈:

你们好!提起手中重若千斤的笔,怀着矛盾的心情,我写下了这封信,女儿有许多心里话要向你们诉说。

十几年来, 你们含辛茹苦地养育了我,视我为掌上明珠,使我尽享家庭的亲情和温暖,比起那些没有家庭和温暖的孩子,我更觉得自己是个幸运儿,是你们给予我们无微不至的关怀与呵护,那生活中的点点滴滴,我都深深铭记在心里,是你们编织了我丰富多彩的生活,你们是我最亲的人------当我们生病的时候,你们无微不至的呵护我们,带我们去看病,给我们喂药,帮我们保暖,我永远不会忘记,你们的“意恐迟迟归”,一定会换来我们的“抱得三春晖”。
随着年龄的增长,我有了自己的思想和为人处世的方法,由于年龄的差异,是我们好多意见上出现了分歧,是我们亲密的距离越来越远,每次冲动之后冷静下来,我就十分后悔,不应该这样使你们伤心,生气,同时也无法原谅自己,更不知该如何面对你们,静思时我会想起你们的辛苦,爸爸除了在学校工作,还的做家务,还的做农活,而妈妈因为常年劳累已衰老了许多,想到这些我的眼泪便情不自禁地流了下来

最后祝爸爸,妈妈你们身体健康,万事如意。
女儿
展开
 我来答
锦州一
2010-12-12 · TA获得超过2.5万个赞
知道大有可为答主
回答量:2.4万
采纳率:72%
帮助的人:7190万
展开全部
亲爱的爸爸.妈妈:
【존경하는 아빠엄마】
你们好!
【안녕하세요!】
提起手中重若千斤的笔,怀着矛盾的心情,我写下了这封信,女儿有许多心里话要向你们诉说。
【손에 천근무게 같은 펜으로 모순되는 심정을 안고 저는 이편지를 씀니다.이딸은 당신들에게 수 많은 할 말이 있습니다.】
十几年来, 你们含辛茹苦地养育了我,视我为掌上明珠,使我尽享家庭的亲情和温暖,比起那些没有家庭和温暖的孩子,我更觉得自己是个幸运儿,是你们给予我们无微不至的关怀与呵护,那生活中的点点滴滴,我都深深铭记在心里,是你们编织了我丰富多彩的生活,你们是我最亲的人------当我们生病的时候,你们无微不至的呵护我们,带我们去看病,给我们喂药,帮我们保暖,我永远不会忘记,你们的“意恐迟迟归”,一定会换来我们的“抱得三春晖”。
【십여년동안 당신들은 갖은 고생과 정성으로 저를 키웠습니다.저를 손에 명주와 같이 간陵颤带주하고 저로 하여금 온가정의 사랑과 따사로움을 다 찾지하게 하였으며 집과 사랑을 모르고 자라는 그런 아이들에 비하면 저는 정말 행운아가 아닐 수 없습니다.당신들이 저에게 극진한 보살핌과 사심없는 사랑을 주었습니다.그생활의 매하나에 이르기 까지 저는 모두 마음속에 기억하고 있습니다.당신들이 저에게 다채로운 생활을 만들어 주셨습니다.당신들은 저의 가장 가까운 친인들이십니다.내가 병이 나서 앓고 있을 때 당신들이 저에게 미세한 부분에 이르기 까지 보살펴 주셨고 병원으로 가 약을 먹이고 저를 도와 몸의 온기를 보장해 주셨습니다.저는 영원히 잊지 않을 것입니다.당신들의<<돌아옴이 늦어질까 걱정이시>>는 애틋한 마음과 기다림을 꼭<< 봄 볕 같은 사랑으로 갚아>>드리겠습니다】
随着年龄的增长,我有了自己的思想和为人处世的方法,由于年龄的差异,是我们好多意见上出现了分歧,是我们亲密的距离越来越远,每次冲动之后冷静下来,我就十分后悔,不应该这样使你们洞简伤心,生气,同时也无法原谅自己,更不知该如何面对你们,静思时我会想起你们的辛苦,爸爸除了在学校工作,还的做家务,还的做农活,而妈妈因为常年劳累已衰老了许多,想到这些我的眼泪便情不自禁地流了下来
【나이가 많아 짐에 따라 저는 자신의 사상과 사람이 됨됨이에 가져야 할 도리를 알게 되었고 나이의 차별로 우리들에게는 의견과 분기가 생겼고 우리들의 친밀한 관계가 날이 갈수록 멀어지고 매번 충동적인 일이 있은후에 냉정을 되찾고 매우 후회를 하곤합니다 이런일로 당신들께 슬픔을 주지 말아야하는데 정말 화가나고 자신을 용서할수 없습니다.더욱이는 당신들은 뵙게 될 면목이 없습니다.조용히 지나간 당신들을 생각해보면 아버님은 학교일을 끝마치고 집의 가무를 돕고 농사일도 하고 어머님은 오랫동안 고된 노동으로 많아 쇠약해 지셨습니다. 이런것을 생각하면 저도 모르게 눈물을 흘리곤 합니다.
最后祝爸爸,妈妈你们身体健康,万事如意。
【끝으로 아빠.엄마 옥체 건강하시고 만사 형통하시기를 빌어마지 않습니다. 】

女儿[拜上]
【딸 올림】

【翻译者锦州一送你孟郊的一首古诗】;
游尺芦子吟(유자음)-맹교孟郊
慈母手中线 : 인자하신 어머니 손에 실을 드시고
游子身上衣 : 떠나는 아들의 옷을 짓는다.
臨行密密缝 : 먼 길에 해질까 촘촘히 기우시며
意恐迟迟归 : 돌아옴이 늦어질까 걱정이시네
谁言寸草心 : 한 마디 풀 같은 아들의 마음으로
报得三春晖 : 봄 볕 같은 사랑을 어이 갚으랴.
匿名用户
2010-12-12
展开全部
친애 하는
어머니: 아버지.

여러분 안녕 하세요!무게 를 상 대로 하 면 손 의 펜 을 품 고 천근 갈등 의 심정 을 저 었 을 딸 수 많은 메시지 를 전한 야 당신들 에게 털 어 놨 다.

십 수년 동안 당肆枯신들 뼈 나 를 키 우 는, 내 가 내 게 는 할미 공으로 가정 모정 과 따 뜻 한 가정 이 없 을 비하 과 따 뜻 한 아이 를 더 자신 을 느 는 행운 아다. 그것 은 너희 들이 보 여 준 극진히 배려 와 그늘 그 생활 속 의 조금씩 나 모두 깊이 마음 에 새 겨 라. 그것 은 너희 들이 뜨개질 을 했 나 풍 요로 운 삶 을 수 있 어) 당신들 이내 가 가장 친 한 사람 - - - - - - 우리들 병 이 났 을 때, 당신들 의 가호 를 극진히 우리 에 데 려 갔 을 진료 우리 에게 약 을 우리 를 도 와 주 먹裂衡洞이 를 잊 지 않 으려 보온, 너희들 하 겠 다 는 뜻 을 뒤 늦게 복 ' 테러 반드시 참 여로 이어 우리 의 ' 잘 春晖 다. 3
나이 를 먹 으면서 나 자 신의 생각 과 처신 하는 방법 으로 나이 탓 에 우리 의 차이 는 여러 의견 이 었 고 우리 애 틋 한 거리 가 멀 어 지고 있 을 때 마다 충동 을 뒤 흥 분을 가 라 앉 히 면 후회, 안 돼 야 한 다고 생각 한 다 들 속 에 화 를 동시에 도 자신 을 용서 할 수 없다 "고 더 어떻게 당신拦纯들 을 앞 두 고 생각 할 때 나 静思 당신들 의 노고 아빠 은 학교 에서 일 하 고 있 는 집안 일을 도 의 농사 를 짓 고 엄마 때문에 힘 이 평년 에 비 해 많이 노쇠 를 생각 이 나 의 눈물 우리말) 나

마지막 축원하다 아빠, 엄마 건강 해 꼭 돈 벼락 맞 아요.
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
jje434
2010-12-12 · TA获得超过912个赞
知道小有建树答主
回答量:192
采纳率:0%
帮助的人:212万
展开全部
친애하는
아빠, 엄마. :

안녕하세요! 충돌하는 감정을 가진 펜의 손에 매우 무거운 중량 허용, 난이 편지를 쓴다면 내 딸이 당신이 말하고 싶은 진실을 많이했다.

지난 10 년간, 그리고 당신이 날 키웠어에 통증을 사과로 나를보고, 그래서 애정과 가족, 가족의 온기와 따뜻한 아이없이보다 즐길, 난 당신이 우리에게 가능한 모든 방법을 제시, 행운의 느낌 관심과 걱정, 비트에 의해 그 삶의 비트, 그리고 나는 깊이 내 마음에 감동이야, 내 인생은 짠, 당신은 나에게 가장 가까운 사람 ------ 우리가 아픈되는樱陵握 순간, 어디 화려한 우리의 세심한 관심은 우리가 따뜻한 우리를 보관할 수있는 의약품을 받게 될 수도주고, 의사를보고 우리를 데려 갔고, 난 네 "두려움 들어,"우리는 교환 잊지 못할 것이다 우리의 "아파트하다."
나이가, 나, 연령의 difference 때문에, 사고와 상호 작용 others with의 내 자신의 방법을 가지고, 거기에 우리가 도망汪扒가 close에서, each 충동 after I을 진정로 이사 의견의 차이점을 정말 고맙 하지만, 당신은 화가 슬프게 만들었다 말았어야 매우 후회하게 될 것이며, 또한 자신을 용서할 수 없다,하지만 난 내가 어떻게 귀하의 노력을 생각하면 학업 이외에 아버지가, 또한 집안일을 할 당신 후퇴 처리해야脊庆할지 모르겠지만 역시 예전 년 많이, 나의 눈물이 내려 흐름에 도움이 안 될 이들을 생각하기 때문에 농장 일, 그리고 어머니 일을 피곤했습니다

마지막으로, 나는 엄마를하려는 아빠 좋은 건강과 행운을 빕니다.
本回答被网友采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
yanjipiaoo
2010-12-12 · TA获得超过320个赞
知道小有建树答主
回答量:309
采纳率:0%
帮助的人:114万
展开全部
上楼的语法全都错了,一看就知道是用翻译器的
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
百度网友9a70d50a5
2010-12-13 · TA获得超过202个赞
知道答主
回答量:96
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
锦州一 翻译的好好~~选他哦
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(3)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式