请问这几句韩语怎么翻译

1.도로가지고가세요2.제가&... 1. 도로 가지고 가세요
2. 제가 가려고 했는데 마침 잘 오셨어요
3. 모처럼 모였는데 왜 이렇게 빨리 가세요
4. 마지못해 갔지만 생각보다 재미있었어요
5. 저는 마땅히 해야 할 일을 한 것뿐입니다
6. 미처 그 생각은 못 했네요
7. 워급을 일주일 만에 몽땅 써버렸어요
8. 아기가 엄마 품에서 마냥 좋아해요
9. 설치비는 별도로 지불해 주세요
10.그 사람은 모든 일을 빈틈없이 처리해요
展开
 我来答
匿名用户
2010-12-17
展开全部
1. 再拿回去吧
2. (您)来得正好,要不我也想去了
3. 相聚不易,怎么这么快就走了呢
4. 不得已走的,比想象的快乐了
5. 我只是做了应该做的事情了
6. 还没考虑那些事情
7. 一星期就把工资都花光了
8. 就像婴儿躺在妈妈的怀里一样地甜蜜
9. 安装费另外给结算吧
10.那个人办事是天衣无缝的
aaaaaabk
2010-12-17
知道答主
回答量:2
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
1。道路,走
2。我只是想有选择了正确的时间
3。你为什么要这么快就聚集等待
4。我去勉强比我想象的乐趣
5。我只是需要一个人应该做的
6。我知道,我永远不会忘记
7。经过week've已经花我所有的wogeupeul
8。妈咪爱像一个怀抱婴儿
9。安装费必须另付
10。人民在处理整个事情紧紧
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式