日语大神进,关于Vている和Vた区别的问题
看一下例句:ソファーの下に何か落ちています。现场にタバコの吸壳が落ちたよね。都是描述发现了某地有某物,这其中的Vている和Vた到底体现了什么样的差异?谢谢~...
看一下例句:
ソファーの下に何か落ちています。
现场にタバコの吸壳が落ちたよね。
都是描述发现了某地有某物,这其中的Vている和Vた到底体现了什么样的差异?
谢谢~ 展开
ソファーの下に何か落ちています。
现场にタバコの吸壳が落ちたよね。
都是描述发现了某地有某物,这其中的Vている和Vた到底体现了什么样的差异?
谢谢~ 展开
2个回答
展开全部
Vている ①表示正在进行时,正在做某事②对客观状态的描述...
Vた 表示过去时,曾经做过某事。也可以表示过去的状态一直延续到现在,表示一种状态。
Vた 表示过去时,曾经做过某事。也可以表示过去的状态一直延续到现在,表示一种状态。
追问
别回答得那么笼统好吗?上下两句话的Vている和Vた颠倒了的话会有什么样的区别?
追答
第一句ています 意思是 “有什么东西掉在沙发下面了”,表示这个东西的状态是“现在在沙发下面”。
换成 た形, 意思就是“以前有什么东西掉在沙发下面”表示曾经有个东西“在沙发下面过”,现在在不在不一定了。
第二句 た形和ています 翻译起来差不多。
但是
ています意思 “烟灰缸落在现场了”,强调的是现在的状态。
た形意思“之前把烟灰缸落在现场了”, 强调的是“落下烟灰缸”这件事情。
第二句区别不大,可以互换;第一句换的话相差就很大了。。。
本回答被提问者和网友采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询
广告 您可能关注的内容 |