帮忙翻译几句话,感激不尽,谢绝机器翻译。。这是我全部的分了,大家帮忙下哈

我也很喜欢你哦。啊、对了、我还不知道你叫什么名字呢?至于哥哥,我跟他没有血缘关系啦,因为他对我很好,又比我大,所以就叫哥哥啦。我觉得你越来越可爱了,怎么办呢?呵呵。... 我也很喜欢你哦。
啊、对了、我还不知道你叫什么名字呢?
至于哥哥,我跟他没有血缘关系啦,因为他对我很好,又比我大,所以就叫哥哥啦。
我觉得你越来越可爱了,怎么办呢?呵呵。
展开
 我来答
jiahuagyafta
2011-01-27
知道答主
回答量:29
采纳率:0%
帮助的人:8.9万
展开全部
I also love you oh.
Oh, right, I don't know yet what name do you call?
As for elder brother, I told him no blood relationship now, because he is very kind to me and older than me, so called brother!
I think you much more lovely, how to do? Ha ha.(英)

私もあなたを好きなようですよ。
あ、そうだ、私はまだわかっていないあなたの名前なのだろうか。
彼と一绪に至ってはおにいちゃん、血のつながらないとか、彼は私にとてもよくて,私より大きくて、だから兄さんになっちゃった。
かわいいと思うが、どうでしょう。ほほほ。(日)
yoyoyuan1987
2011-01-27 · 超过30用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:90
采纳率:0%
帮助的人:86.7万
展开全部
I like you very much, trully. AH, what's your name? As for my brother, we are not born in the same family, i like to call him brother, because he is older than me, and treats me well. You are so lovely, i find.
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
匿名用户
2011-01-27
展开全部
私もあなたが好きですよ。
あ、忘れてたけど、あなたの名前は?教えてください。
彼のことをお兄ちゃんって呼んでるけど、実际はなにも血縁関系(けつえんかんけい)がないですよ。ただ私より年上(としうえ)だし、お兄ちゃんって呼んでるの。。。
あなたってますます可爱いなと思って来た。この気持ちなんかどうすればいいのかな??
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(1)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式