日语翻译问题 求救!(3)

“电力机组装机容量231万千瓦,电力富足三分之一”怎么翻成日文?后半句的意思估计是三分之一的电没用处,前半句没带字典不好意思!麻烦大家真不好意思!“产业优势”日语怎么说?... “电力机组装机容量231万千瓦,电力富足三分之一”怎么翻成日文?后半句的意思估计是三分之一的电没用处,前半句没带字典不好意思! 麻烦大家真不好意思!
“产业优势”日语怎么说? 是不是 优势产业?
展开
 我来答
卜桖迩0Iw
2007-04-23 · TA获得超过3609个赞
知道大有可为答主
回答量:3559
采纳率:0%
帮助的人:2028万
展开全部
设置されている発电设备の容量は、231万キロワットで、现在必要な电力を提供できると同时に、约三分の一が余っている。

“产业优势”を使う场所によって、表现が违います。

产业の优位
この产业においては、优位に立つ
など

ご参考まで。
pc31415926
2007-04-23 · TA获得超过2656个赞
知道大有可为答主
回答量:7656
采纳率:0%
帮助的人:3345万
展开全部
电力単位设置済み容量は2.31 百万キロワット、theelectric 力豊富な1/3 である
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
拦清风
2007-04-23 · TA获得超过134个赞
知道小有建树答主
回答量:211
采纳率:0%
帮助的人:132万
展开全部
电力组装机容量は2.31 百万キロワット、电力は三分の一を占める
产业优势:产业の优位
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(1)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式