英语达人帮忙看看这句话翻译对不对:“如果时间允许的话就讲一讲”It wil be delivered if time permits.

就是写了一篇英文演讲稿,要给英语外教老师看,其中有一段要注明一下:“有时间的话才讲……”。如果上面的翻译不对的话,麻烦高手帮忙翻译一下吧,谢谢了!deliveraspee... 就是写了一篇英文演讲稿,要给英语外教老师看,其中有一段要注明一下:“有时间的话才讲……”。如果上面的翻译不对的话,麻烦高手帮忙翻译一下吧,谢谢了!
deliver a speech不是有“发表演讲;发表讲话”的意思吗?
展开
pinky小莓
2011-04-13 · TA获得超过1937个赞
知道小有建树答主
回答量:402
采纳率:0%
帮助的人:236万
展开全部
我觉得这是没有问题的,因为deliver有发表,陈述观点等意思。
这句话可以理解为This part will be delivered only if time permits.只有当。。。的时候才会被讲出
~~no problem~~~~
烟雨翱
2011-04-13 · TA获得超过4931个赞
知道小有建树答主
回答量:450
采纳率:75%
帮助的人:133万
展开全部
不对吧 delivered是“在......交货的,包括运费在内的”意思
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
Sakura与枫
2011-04-13 · TA获得超过179个赞
知道答主
回答量:156
采纳率:0%
帮助的人:158万
展开全部
应该是在讨论关于运输货品的问题吧,“如果时间允许的话就会负责运输”
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
蚌蛎成珠
2011-04-13 · 超过24用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:94
采纳率:0%
帮助的人:81.6万
展开全部
感觉把 delivered 换成explained就可以了
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
咖啡漠雪
2011-04-13
知道答主
回答量:8
采纳率:0%
帮助的人:1.3万
展开全部
If time permits is a lecture
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(3)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式