请把这些话翻成日语,不要翻译器哦,谢谢~

我真是佩服我自己,竟然能乐观成这样,半小时前因为一个电话还在分心,现在想想都快被我想成好事了。不愧是射手座的啊。明天祝我好运~(请口语化,正确翻译,谢谢)... 我真是佩服我自己,竟然能乐观成这样,半小时前因为一个电话还在分心,现在想想都快被我想成好事了。不愧是射手座的啊。明天祝我好运~
(请口语化,正确翻译,谢谢)
展开
 我来答
SiN_pop
2011-05-26 · 超过50用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:125
采纳率:0%
帮助的人:101万
展开全部
まさかここまで楽観的でいられるなんて、本当に自分で自分が凄いと思うよ。30分前に、一本の电话で集中を乱したんだけど、今また考えるうちにそれが良い事に思えてきたんだ。流石射手座である。明日の私(仆・俺)の幸运を祈っててくれ。
这是口语。
本回答被提问者采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
心如止水BM
2011-05-26 · TA获得超过333个赞
知道小有建树答主
回答量:620
采纳率:0%
帮助的人:234万
展开全部
自分の事も感心することだよ、ここまで楽観的になるなんて、30分前に一本の电话で気にかかり、今では思えば、なんだかいいことに思えるようになってきた。さすが、射手座の人だな~!明日の自分にも幸运を祈る。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
靉D3绮丽
2011-05-26 · TA获得超过130个赞
知道答主
回答量:189
采纳率:0%
帮助的人:104万
展开全部
私は本当に感服仆自身、が楽観の肩を抱いて、电话一时间半も前からはまだちらついて、今になって思えばはすぐに私がと思っていいことです。さすがに射手座のですね。明日は私の幸运に恵まれました~
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
匿名用户
2011-05-26
展开全部
.........
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(2)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式