翻译 谢谢了~~~~~~~
以龙井茶叶为底,加以天然植物原料精致而成,喝起来香甜可口,滋味独具,并有滋阴润肺、清嗓利喉之功效,是休闲养生佳品。八宝茶的冲泡需要添加滚开的沸水,这样在饮用时会发现每一口...
以龙井茶叶为底,加以天然植物原料精致而成,喝起来香甜可口,滋味独具,并有滋阴润肺、清嗓利喉之功效,是休闲养生佳品。
八宝茶的冲泡需要添加滚开的沸水,这样在饮用时会发现每一口茶的味道都会略微发生改变,这是因为每种配料是在不同的时段释放出其独特的滋味的。
因为给了N多分都没有满意的答案 不是资源浪费么
您老如果能翻译得好 给你50分 展开
八宝茶的冲泡需要添加滚开的沸水,这样在饮用时会发现每一口茶的味道都会略微发生改变,这是因为每种配料是在不同的时段释放出其独特的滋味的。
因为给了N多分都没有满意的答案 不是资源浪费么
您老如果能翻译得好 给你50分 展开
2个回答
展开全部
以龙井茶叶为底,加以天然植物原料精致而成,喝起来香甜可口,滋味独具,并有滋阴润肺、清嗓利喉之功效,是休闲养生佳品。
It is mainly based on the Longjing Tea and delicately made with some natural plants added. It tastes sweet and nice and has a particular flavor. It is also beneficial to noe's inner energy and lung while clearing one's throat. It is therefore a very good product for one's leisure and health.
八宝茶的冲泡需要添加滚开的沸水,这样在饮用时会发现每一口茶的味道都会略微发生改变,这是因为每种配料是在不同的时段释放出其独特的滋味的。
The brewing of the Eight-treasure Tea needs some hot boiled water. Only in this way can you find the slight change every time you sip it because every ingredient gives some different taste in different periods.
It is mainly based on the Longjing Tea and delicately made with some natural plants added. It tastes sweet and nice and has a particular flavor. It is also beneficial to noe's inner energy and lung while clearing one's throat. It is therefore a very good product for one's leisure and health.
八宝茶的冲泡需要添加滚开的沸水,这样在饮用时会发现每一口茶的味道都会略微发生改变,这是因为每种配料是在不同的时段释放出其独特的滋味的。
The brewing of the Eight-treasure Tea needs some hot boiled water. Only in this way can you find the slight change every time you sip it because every ingredient gives some different taste in different periods.
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询