
急急急急!谁能帮我将下面一段话翻译出来,不要网上翻译器翻译的,要很准确的翻译,谢谢!
잘지냈어?나는정말바쁘,...
잘 지냈어? 나는 정말 바쁘게 한해가 지나가 버려서
너의 메일 확인을 잘 못했어! 그런데 내가 보내준 선물 잘 받았니?
나는 잘 갔는지 안 갔는지 잘 모르겠다ㅠ
내가 금방 중국어로 된 메일을 보내줄게! 展开
너의 메일 확인을 잘 못했어! 그런데 내가 보내준 선물 잘 받았니?
나는 잘 갔는지 안 갔는지 잘 모르겠다ㅠ
내가 금방 중국어로 된 메일을 보내줄게! 展开
展开全部
最近过得好吗?我这一年真的过得很充实。
很高兴能收到你的邮件!我寄给你的礼物收到了吗?
虽然有很多不懂,
但我很快就可以用中国语写电子邮件给你的了。
很高兴能收到你的邮件!我寄给你的礼物收到了吗?
虽然有很多不懂,
但我很快就可以用中国语写电子邮件给你的了。

2025-01-20 广告
作为深圳美辑编译信息咨询有限公司的工作人员,我回答:将中文文章翻译成英文后,可以再次发表在SCI期刊上,但需要注意以下几点:1. 翻译的质量要高,翻译后的英文文章应该符合英语表达习惯和语法规则,并且与原文意思保持一致。2. 翻译后的英文文章...
点击进入详情页
本回答由美辑编译提供
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询