急需将下面的这段话翻译成日文,麻烦日语高手帮个忙,翻译一下,谢谢
3个回答
展开全部
色変わりを避けるために、日差しの下に置かないでください。それから、色の交じりと色の付着を避けるために、着物を色の深浅にて分けて洗濯してください。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
退色、変色を避けるためにここに翻訳するテキストを入力してください、お愿いは、强い日光曝露、チャネリングカラー染色単语を避けるために别々に洗浄する色の服の深さに配置されません。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
変色を避けるために放置しないでください、あせて、强烈な日光下に晒し、浓淡色衣类を离れて洗濯したり、避け色、つけ色
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询