日语初级几个问题,望大虾指教!
(部分中文就用简体了,打字不方便,请谅解)1.王さんは每日乘って会社へ行きます【其中“地下铁に”可否用“地下铁で”替换?乘坐的交通工具什么时候用で什么时候用に?】2.なと...
(部分中文就用简体了,打字不方便,请谅解)
1.王さんは每日乘って会社へ行きます 【其中“地下铁に”可否用“地下铁で”替换?乘坐的交通工具什么时候用で什么时候用に?】
2.なと的大致用法
3.穿戴的帽子 衣服 裙子 裤子 眼镜 领带 手套,各用什么动词搭配?
4.动词ます型词干加“ながら”可与动词“て”型连用的“一边。。。一边。。。”替换吗?比如【食堂で晚ご饭を食べながら,テレビを见ます】
5.与某人出差或者别的活动,目标对象什么时候用“に”,什么时候用“と”?
6.去某地,比如“北京へ行きます”和“北京に行きます”区别在哪里?什么时候用に什么时候用へ?
不好意思问题比较多,菜鸟向大虾致敬!谢谢! 展开
1.王さんは每日乘って会社へ行きます 【其中“地下铁に”可否用“地下铁で”替换?乘坐的交通工具什么时候用で什么时候用に?】
2.なと的大致用法
3.穿戴的帽子 衣服 裙子 裤子 眼镜 领带 手套,各用什么动词搭配?
4.动词ます型词干加“ながら”可与动词“て”型连用的“一边。。。一边。。。”替换吗?比如【食堂で晚ご饭を食べながら,テレビを见ます】
5.与某人出差或者别的活动,目标对象什么时候用“に”,什么时候用“と”?
6.去某地,比如“北京へ行きます”和“北京に行きます”区别在哪里?什么时候用に什么时候用へ?
不好意思问题比较多,菜鸟向大虾致敬!谢谢! 展开
展开全部
1.王さんは每日乘って会社へ行きます 【其中“地下铁に”可否用“地下铁で”替换?乘坐的交通工具什么时候用で什么时候用に?】
表示乘交通工具,都是用に,而不是用で。地下鉄に乗る バスに乗る
而你说的で的情况,是这种 自転车で行く 成自行车去
简单一个方法是,乗る前面要接に,记这个就可以了
2.なと的大致用法
など吧。
など翻译的话就跟中文的“。。等等”一个意思
例:その本箱の中に日本语や英语などの本があります(这个书箱里有日语和英语等等的书)
3.穿戴的帽子 衣服 裙子 裤子 眼镜 领带 手套,各用什么动词搭配?
帽子をかぶる
眼镜をかける
ネクタイを缔める
服を着る
スカートをはく(穿く)
ズボンをはく
手袋をはめる
着る(きる) 在穿上身衣服时使用
穿く(はく) 在穿下身衣服时使用,包括裤子,裙子,袜子等
被る(かぶる) 在戴帽子,围围巾,或是从头上往身上套穿衣服时使用
4.动词ます型词干加“ながら”可与动词“て”型连用的“一边。。。一边。。。”替换吗?比如【食堂で晚ご饭を食べながら,テレビを见ます】
不可以。
ながら 就如翻译的一样,表示”一边。。一边”动作时同时发生
而て形则隐含有动作的先后顺序,て意思很多,无论哪个意思,都会有先后顺序的
如:眼镜をかけて本を読みます(戴着眼镜看书)
感觉这是一个同时的动作,但是不先戴眼镜是不可能看书的,所以两者位置不能颠倒,ながら是可以顺便颠倒的。
5.与某人出差或者别的活动,目标对象什么时候用“に”,什么时候用“と”?
与某人做某事,和某人做某事,都是用と,跟中文的“和”一样。
这里你没例子,我不好说。有些词语接と和接に意思是不一样的
如 付き合う(つきあう) 交往,陪伴
例:私と付き合って 请和我交往
私に付き合って 请陪我一下
。。所以,这个估计是要记忆的
6.去某地,比如“北京へ行きます”和“北京に行きます”区别在哪里?什么时候用に什么时候用へ?
に 表示动作的归结点,目的地,说明你去的动作最后停留在北京,中途没有其他动作,从起点到终点只有去北京这个动作
へ 表示动作的方向,只是说你去的这个动作的方向是往北京去的,可没说中途你不会去做其他事,不会去绕道等等,最后你会不会留在北京也不知道。
表示乘交通工具,都是用に,而不是用で。地下鉄に乗る バスに乗る
而你说的で的情况,是这种 自転车で行く 成自行车去
简单一个方法是,乗る前面要接に,记这个就可以了
2.なと的大致用法
など吧。
など翻译的话就跟中文的“。。等等”一个意思
例:その本箱の中に日本语や英语などの本があります(这个书箱里有日语和英语等等的书)
3.穿戴的帽子 衣服 裙子 裤子 眼镜 领带 手套,各用什么动词搭配?
帽子をかぶる
眼镜をかける
ネクタイを缔める
服を着る
スカートをはく(穿く)
ズボンをはく
手袋をはめる
着る(きる) 在穿上身衣服时使用
穿く(はく) 在穿下身衣服时使用,包括裤子,裙子,袜子等
被る(かぶる) 在戴帽子,围围巾,或是从头上往身上套穿衣服时使用
4.动词ます型词干加“ながら”可与动词“て”型连用的“一边。。。一边。。。”替换吗?比如【食堂で晚ご饭を食べながら,テレビを见ます】
不可以。
ながら 就如翻译的一样,表示”一边。。一边”动作时同时发生
而て形则隐含有动作的先后顺序,て意思很多,无论哪个意思,都会有先后顺序的
如:眼镜をかけて本を読みます(戴着眼镜看书)
感觉这是一个同时的动作,但是不先戴眼镜是不可能看书的,所以两者位置不能颠倒,ながら是可以顺便颠倒的。
5.与某人出差或者别的活动,目标对象什么时候用“に”,什么时候用“と”?
与某人做某事,和某人做某事,都是用と,跟中文的“和”一样。
这里你没例子,我不好说。有些词语接と和接に意思是不一样的
如 付き合う(つきあう) 交往,陪伴
例:私と付き合って 请和我交往
私に付き合って 请陪我一下
。。所以,这个估计是要记忆的
6.去某地,比如“北京へ行きます”和“北京に行きます”区别在哪里?什么时候用に什么时候用へ?
に 表示动作的归结点,目的地,说明你去的动作最后停留在北京,中途没有其他动作,从起点到终点只有去北京这个动作
へ 表示动作的方向,只是说你去的这个动作的方向是往北京去的,可没说中途你不会去做其他事,不会去绕道等等,最后你会不会留在北京也不知道。
展开全部
1.不可以. 因为动词乗る前要用に
这句话可以用两种说法:
王さんは每日地下铁に乘って会社へ行きます
王さんは每日地下铁で会社へ行きます
2.是など么?
3.帽子をかぶる
服を着る
スカートをはく
めがねをかける
手袋をはめる
4.语法上没有问题但是语感有差异,ながら前面的动作是伴随的后面的动作的,后面动作是主要动作。て有一种动作承接的感觉吧...
5.都是用と
6.へ强调方向,に强调目的
这句话可以用两种说法:
王さんは每日地下铁に乘って会社へ行きます
王さんは每日地下铁で会社へ行きます
2.是など么?
3.帽子をかぶる
服を着る
スカートをはく
めがねをかける
手袋をはめる
4.语法上没有问题但是语感有差异,ながら前面的动作是伴随的后面的动作的,后面动作是主要动作。て有一种动作承接的感觉吧...
5.都是用と
6.へ强调方向,に强调目的
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
不可以。
.王さんは每日地下铁に乘って会社へ行きます
.王さんは每日地下铁で会社へ行きます
.王さんは每日地下铁に乘って会社へ行きます
.王さんは每日地下铁で会社へ行きます
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询