请帮我翻译一句话,谢谢 英文

谢谢你的来信,我收到你的付款后会立刻给你发货,并且会给你一个跟踪号码.请不要担心你是不需要出税的.它们会送到你所指定的地址,谢谢!... 谢谢你的来信,我收到你的付款后会立刻给你发货,并且会给你一个跟踪号码.请不要担心你是不需要出税的.它们会送到你所指定的地址,谢谢! 展开
花山院
2008-03-27 · TA获得超过166个赞
知道小有建树答主
回答量:131
采纳率:0%
帮助的人:113万
展开全部
Thank you for your letter. We will make delivery and give you a track code as soon as we receive the remittance. Don't worry you don't have to pay the tax. The items will be sent to the designated address. Thanks.
plumma
2008-03-27 · TA获得超过1013个赞
知道小有建树答主
回答量:1177
采纳率:100%
帮助的人:800万
展开全部
Thank you for your letter. I will send you the goods as soon as I receive the payment from you along with a tracking number.
Please don't worry about the duty. And the goods will be sent to the appointed place. Many thanks!
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
imricky
2008-03-27 · TA获得超过212个赞
知道答主
回答量:133
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
Tanks for your incoming letter.
I will send out the product as soon as I comfirm your payment. I will also provide you a tracking number. You don't have to worry about the tax as it is a tax free product. They will be sent to your nominated address. Thank you!
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
ZHIMING_SUN
2008-03-27 · TA获得超过1403个赞
知道小有建树答主
回答量:439
采纳率:0%
帮助的人:278万
展开全部
Thanks for your reply,we will deliver our goods to you when the payment is received, and we will give you a tracking code.You don,t have to par extra tax.
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(2)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式