韩文翻译 希望有人能帮忙将这篇翻译成韩文TT 不要翻译器翻的!寻求韩文高手TT拜托了!

韩文翻译希望有人能帮忙将这篇翻译成韩文TT不要翻译器翻的!寻求韩文高手TT拜托了!... 韩文翻译

希望有人能帮忙将这篇翻译成韩文TT
不要翻译器翻的!寻求韩文高手TT拜托了!
展开
 我来答
玘迹fly
2016-02-24 · TA获得超过934个赞
知道小有建树答主
回答量:783
采纳率:0%
帮助的人:333万
展开全部
2015년 한해동안 수고하셨어요.
연초부터 연말까지 티비에서 xx 씨를 볼 수 있다는 게
팬들한테 정말 행복한 일이예요.
그러나 또 xx씨의 목이나 건강상태에 대해 걱정하네요ㅠㅠ
xx씨 좋아한지 5년정도 됐지만 열정이 하나도 안줄었고 점점 더 빠져드는 것 같아요.
정말~xx씨의 솔로가 이렇게 성공하니 저도 매우 기쁘고 행복해요.
음원 나오자마자 이어폰을 통해서 xx씨의 목소리만 들어도 몇번 울었는지 몰라요.
데뷔한지 이렇게 오래됐는데 우리 xx씨 드디어 솔로했네요.
특히 제대로 준비된 상태로 솔로했으니까요.
너무 감동이에요.
노래만 불러주시면 저는 꼭 계속 계속 들을 거예요.
xx씨, 완전 좋아해요
更多追问追答
追问
如果想要减少距离感,可以把씨直接抽掉吗 还是语法得另外改变?
追答
可以去掉,但是在韩国向实际上关系不亲近的人直接叫名字或者称呼为你是特别不礼貌的,很介意这些的
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式