哪位老师帮忙翻译一下这段英语,从句太复杂了,意思都知道,但不知道怎么理解
weshouldtrytodiscoverwheretheintersectionofwhatweenjoydoing,whatwe'regoodatandwhatbri...
we should try to discover where the intersection of what we enjoy doing ,what we're good at and what brings value to the marketplace lies.Identifying this overlap will help us to realize the value of our work and this realization will bring satisfaction
展开
7个回答
展开全部
第一个句子
主语 we 谓语 (try to) discover 宾语从句where......在这个where从句中 of后面的是从句做名词成分的两个并列 用逗号连接。
第二个句子
.Identifying this overlap主语help 谓语 us宾语 to~~~~~~~~宾语补足语 之后的and起连接作用 后面是个标准的主谓宾句子。
翻译我想你都会的
主语 we 谓语 (try to) discover 宾语从句where......在这个where从句中 of后面的是从句做名词成分的两个并列 用逗号连接。
第二个句子
.Identifying this overlap主语help 谓语 us宾语 to~~~~~~~~宾语补足语 之后的and起连接作用 后面是个标准的主谓宾句子。
翻译我想你都会的
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
where后面是并列的宾语,that引导的。第二句是两个并列的句子,用and,连接
追问
这个我也懂,中文英译怎解????
追答
呵呵,有人已经给你答案了
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询