高手帮忙改下这段日文翻译的语法错误~

日本华道は生け花芸术の升华で、生け花芸术の最高の境界である。その起源は中国が、日本の自然环境は[x1]、风土の民俗と社会文化の影响を受けと発展し続けて、最终的に日本独特な... 日本华道は生け花芸术の升华で、生け花芸术の最高の境界である。その起源は中国が、日本の自然环境は[x1] 、风土の民俗と社会文化の影响を受けと発展し続けて、最终的に日本独特な民族伝统文化を形成した。言うことができて、日本华道と日本社会・経済や文化の発展と密接な関系がある。日本人の日常生活の不可欠な重要な部分になることではなく、同时に世界范囲でも広い影响を与える。
[x1]没看明白具体哪个是主语
展开
 我来答
时时刻刻关心
2013-04-03 · TA获得超过2168个赞
知道小有建树答主
回答量:1324
采纳率:0%
帮助的人:446万
展开全部
日本华道は生け花芸术の升华で、生け花芸术の最高の境界である。その起源は中国で日本の自然环境や风土の民俗と社会文化の影响を受けと発展し続けて、最终的に日本独特な民族伝统文化を形成した。言うことができて、日本华道と日本社会・経済や文化の発展と密接な関系がある。日本人の日常生活の不可欠な重要な部分になることだけではなく、同时に世界范囲でも広い影响を与える。
葱葱郁郁的森林
2013-04-04 · TA获得超过431个赞
知道小有建树答主
回答量:459
采纳率:0%
帮助的人:381万
展开全部
不如把中文原文拿来让大家翻译,这篇日语何止语法错误,根本就不像日语文章。
追问
日本花道是插花艺术的升华,是插花艺术的最高境界。它起源于中国,但是却在日本自然环境,风土民俗以及社会文化背景的影响下,经过不断发展,最终形成了独具日本民族特色的传统文化。可以说,日本的花道与日本社会·经济以及文化的发展有着密切的关系,它不及成为日本人日常生活中的一部分,同时在世界范围内也产生了广泛的影响。
追答
日本の花道はフラワーアレンジメントという芸术を升华させたもので、生け花という芸术の最高峰である。花道は、中国に起源を持ちながらも、日本の気候风土、风情民俗、社会文化の影响を受けて绝えず进化を遂げており、今では日本民族独特な伝统文化と位置づけられている。花道は日本の社会経済と文化の発展に密接に関わっていて、日本人の日常生活の一部になっているだけではなく、世界的にもその影响力が広范に及んでいる。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式