请帮忙翻译一下这句日语的意思,谢谢!

どうしてもダメな场合はお愿いしようかと思いましたが、休日に连络することにならずに済みました。まずは、御礼まで。顺便问一下其中涉及的语法,ずに済みました。谢谢!... どうしてもダメな场合はお愿いしようかと思いましたが、休日に连络する
ことにならずに済みました。

まずは、御礼まで。

顺便问一下其中涉及的语法,ずに済みました。
谢谢!
展开
 我来答
生返2022
2014-10-23 · TA获得超过3047个赞
知道大有可为答主
回答量:2709
采纳率:0%
帮助的人:823万
展开全部
实在不行的话,本来想要麻烦你的,但休息日没有联系你也解决了。
ずに済む的意思就是不。。。也就解决了、不。。。也过得去。

希望能帮到您~!
荔菲胤雅35
2014-10-23 · TA获得超过844个赞
知道小有建树答主
回答量:653
采纳率:0%
帮助的人:434万
展开全部
虽然曾经想过,如果怎么都不行的话就拜托(你)吧,不过最终没有在休息天打扰你就把这事情解决了。

不过还是谢谢你。

済みました:表示已经完成,解决。

ず:表示否定,比较正式的场合用。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
夜之君主7e7
2014-10-23 · TA获得超过5823个赞
知道大有可为答主
回答量:6878
采纳率:79%
帮助的人:2620万
展开全部
打算实在不行的时候再麻烦你。不过好歹终于没在周末的时候打扰你。
先行谢过了。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(1)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式