请日语达人帮我翻译下这一段

1位となったのは「银魂」の主人公・坂田银时。「なんだかんだ言って子供の面倒とかよくみてくれそうw(17歳・高校生)」、「いい家庭になりそう!(... 1位となったのは「银魂」の主人公・坂田银时。「なんだかんだ言って子供の面倒とかよくみてくれそうw(17歳・高校生)」、「いい家庭になりそう!(24歳・フリーター)」、「甘やかしてあげたい。新婚でも何年たっても想いは変わらない気がする。『疲れたー』っていってくっついてきそう(14歳・中学生)」などの意见が寄せられた。 展开
 我来答
asagaya2009
2010-08-29
知道答主
回答量:39
采纳率:0%
帮助的人:31.2万
展开全部
1位となったのは「银魂」の主人公・坂田银时。
第一位的是“银魂”的主人公-坂田 银时
「なんだかんだ言って子供の面倒とかよくみてくれそうw(17歳・高校生)」、
平时说这说那,好像还是会做些看孩子等一些事情。(17岁高中生)
「いい家庭になりそう!(24歳・フリーター)」、
好像可以组成一个和睦的家庭(24岁自由职业者)
「甘やかしてあげたい。新婚でも何年たっても想いは変わらない気がする。『疲れたー』っていってくっついてきそう(14歳・中学生)」
好想去疼爱他,不管结婚多少年感觉都不会改变,说着“我好累”然后就会粘过来。(14岁中学生)
などの意见が寄せられた。
等等的意见。
云逸天空
2010-08-29 · TA获得超过2296个赞
知道小有建树答主
回答量:123
采纳率:0%
帮助的人:157万
展开全部
首先是“银魂”坂田银时的英雄。 “这么多照顾孩子常说一个借口或W(17岁,高中生)”,“将是一个美好的家园!(兼职工人24岁)”,“我想放纵。欲望多年来即使在蜜月我有同样的感觉。』[我累了,所以我坚持说未来(14岁,初中生)“等,共收到意见。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
mengmeng_mao
2010-08-29 · TA获得超过4078个赞
知道大有可为答主
回答量:2849
采纳率:80%
帮助的人:1140万
展开全部
第一位是“银块”的主人公-坂田银时。
“不管怎么说好像还是帮着照顾孩子的”
“可能会家庭和睦”
“想给他撒娇。不管过多少年,都跟新婚时一样。‘好累哟’这种婚后的疲劳感仿佛一拥而来似的。”
收到了等等的意见。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(1)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式