请帮忙译成英文

人之所以会心累,就是常常徘徊在坚持和放弃之间,举棋不定.别让自己心累,应该学著想开,看淡,学著不强求,学著深藏别让自己心累,适时放松自己,给疲惫的心灵解解压不要翻译工具翻... 人之所以会心累,就是常常徘徊在坚持和放弃之间,举棋不定.
别让自己心累,应该学著想开,看淡,学著不强求,学著深藏
别让自己心累,适时放松自己,给疲惫的心灵解解压
不要翻译工具翻译的,语句不通
展开
蒲厷渶的爱
2010-09-16
知道答主
回答量:13
采纳率:0%
帮助的人:7.7万
展开全部
1.People are often tired, the understanding and adhere to wander in the vacillating between.
人之所以会心累,就是常常徘徊在坚持和放弃之间,举棋不定.

2.Don't let his heart, the open, should not try to learn the pale, and learn to deep
别让自己心累,应该学著想开,看淡,学著不强求,学著深藏

3.Don't let his heart tired, timely, and to relax tired mind solution decompression
别让自己心累,适时放松自己,给疲惫的心灵解解压

厄。。这三句好像在哪看过,也有英语翻译。
影风皓月
2010-09-16 · TA获得超过420个赞
知道小有建树答主
回答量:141
采纳率:0%
帮助的人:93.6万
展开全部
People are often tired, the understanding and adhere to wander in the vacillating between.
Don't let his heart, the open, should not try to learn the pale, and learn to deep
Don't let his heart tired, timely, and to relax tired mind solution decompression
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
百度网友3be05ee53
2010-09-16
知道答主
回答量:11
采纳率:0%
帮助的人:5.4万
展开全部
1 People, knowing the worst, is always hovering between adhering to and giving up their minds.

2 Do not let your tired mind, should learn the sake of open, bearish, learn to not force, learn to deep

3 Do not let your heart tired, timely relax tired minds solution to extract
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(1)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式