日语か行、た行、ぱ(pa)行在词中或词尾的话,发音需要浊化吗?

如题。分别跟が行、だ行、ば行在词中或词尾的发音怎么区分呢?... 如题。分别跟が行、だ行、ば行在词中或词尾的发音怎么区分呢? 展开
 我来答
百度网友eb99ac4cb
2010-10-14 · TA获得超过351个赞
知道答主
回答量:76
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
だ行、ば行没有区别,
正规的话只有が行在句首和句中时读音会不同。
在句首就读ga
在句中的话要读拗音。(中文没有这种读音)
不过现在很多人已经没有这么分了,
全部都读一样的。
zxzb72123
2010-10-13 · TA获得超过199个赞
知道答主
回答量:123
采纳率:0%
帮助的人:79.2万
展开全部
发音不需要浊化,
大概你们听力的问题。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
umisenyamasen
2010-10-13 · TA获得超过5354个赞
知道大有可为答主
回答量:7116
采纳率:0%
帮助的人:1995万
展开全部
日本人在发音时多半会出现浊音化现象。
但主要还是要首先掌握正确的发音,听的时候就可以区分该浊音来自何处。
有时候不容易模仿的话,也可以不必非要发音成浊音。
只要清楚准确就足够了。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
轩辕王Qx9uZ
推荐于2016-12-02 · TA获得超过193个赞
知道答主
回答量:53
采纳率:0%
帮助的人:59.3万
展开全部
か行辅音的发音与汉语“k”“g”相似,出现在词头时,发音与“k”相近,气流较强,而出现在词中时,则与“g”相近,不呼出气流。要注意日语不像汉语那样有“k”“g”的区别。
た行的“た(ta)”“て(te)”“と(to)”的辅音与汉语“t”“d”的发音相当。出现在词头时,yu“t”相近,出现在词中时,与“d”相近。
ぱ行辅音的发音与汉语“p”“b”发音基本相同。
——《新版中日交流标准日本语初级上》

PS:我学日语好多年了,个人感觉在词中和词尾发这些音时无需故意将其浊音化,随着学习的深入,日语会读的越来越流利,语音语调也会到位因而读单词和句子时就会越来越地道。比如“ですか”的“か”有时你可能没有特意去发成が但为了发音方便整个句子到最后口型会趋于小而缓的原因,听者可能听起来有点浊音化了。(个人拙见,仅供参考)

希望能够帮到你O(∩_∩)O~
本回答被提问者采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 1条折叠回答
收起 更多回答(2)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式