寻找一名日语专业人士,帮忙翻译一篇文章~一定要自己翻译啊,不要去网上或者用软件 翻译,谢谢各位了!
可持续性或者打造绿色建筑是一整套非常复杂的问题,它意味着在每一个项目中,都要试图发现对环境产生最低限度污染及最少负面作用的途径方式、方法。它并不是像一些地方法规那样需要人...
可持续性或者打造绿色建筑是一整套非常复杂的问题,它意味着在每一个项目中,都要试图发现对环境产生最低限度污染及最少负面作用的途径方式、方法。它并不是像一些地方法规那样需要人们遵守的一系列规则、规定。北美洲生产的能源有三分之一都用来为我们居住和生活的建筑物供暖、制冷及运作,通过非再生矿物燃料提供能源的建筑物导致温室气体的产生,除了木材天然的热主性能外,因为隔绝效果容易达到高标准,木建筑物的运作需要较少能源,设计师选用木材建筑因为新式革新的工艺和设备,能够创造出复杂精细的木结构从而将建筑物的供暖及制冷需求降低到最低限度。
展开
3个回答
展开全部
绿の建物や持続可能性を非常に复雑な问题は饭金、それだけではないと言うことは、ごとに1つの项目でなければならず、発见しようとしたが环境に最低限の汚染や最少逆机能をする経路の方式や方法だ。
一部ではないしなければならない地方法のように守ってきた一连の规则を人々が规定している。
北米で生产されたエネルギーの约3分の1を私たちの住居と生活の建物の暖房やクーラー・运営を通じて、非再生鉱物の燃料のエネルギー提供の建物による温室効果ガスの発生は、木材の天然の热い主性能のほかに、効果が高标准やすいからと分离され、木の建物の作动を必要としていたが少ないエネルギー、デザイナーの起用は木材建て新锐の革新的な工芸と设备をを创出できる复雑に精巧な木造入りは、建物の暖房や冷房需要をできる限り下げる。
一部ではないしなければならない地方法のように守ってきた一连の规则を人々が规定している。
北米で生产されたエネルギーの约3分の1を私たちの住居と生活の建物の暖房やクーラー・运営を通じて、非再生鉱物の燃料のエネルギー提供の建物による温室効果ガスの発生は、木材の天然の热い主性能のほかに、効果が高标准やすいからと分离され、木の建物の作动を必要としていたが少ないエネルギー、デザイナーの起用は木材建て新锐の革新的な工芸と设备をを创出できる复雑に精巧な木造入りは、建物の暖房や冷房需要をできる限り下げる。
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询