英语语法问题 麻烦看下 非常感谢!!

1.Physical,mental,sensoryimpairmentareverycommon,affecting10percentoftheworld’spopula... 1.Physical,mental,sensory impairment are very common,affecting 10 percent of the world’s population。affecting引导的句子是什么成分?affect为什么要加ing?
2.They struggled to find even low-wage employment curtailed。even是什么词性?修饰什么?cutrtailed修饰什么?
3.上句中的low-wage是什么词性?如何辨别的?像decision-making,peace-keeping这样的复合词呢,如何判断他们的词性?
4.They can do even more。even是什么词性?修饰什么?than ever before。than是什么词性?ever是什么词性?修饰什么?before呢?.Few endeavours are more important than nurture these skills.此句对不对?此处的than是什么词性?如何区分than的词性?
5.let us also recognize that older generations can learn a lot from the experiences of young people as they come of age in a world of accelerating interconnectedness。 as引导的是状从吗?修饰的是older generation还是young people?如何判断的?of age修饰come?accelerating是动名词还是形容词?为什么?为什么不用 interconnection而用 interconnectedness?
展开
正达美
高粉答主

2014-01-14 · 繁杂信息太多,你要学会辨别
知道大有可为答主
回答量:2.8万
采纳率:78%
帮助的人:7819万
展开全部
  1. Physical,mental,sensory impairment are very common,affecting 10 percent of the world’s population。affecting引导的不是句子 这是 现在分词短语 可以看做(结果 或原因)状语  与主语是主动关系 故用现在分词 
    2.They struggled to find even low-wage employment curtailed。even是副词  修饰 low-wage 

cutrtailed是不定式 宾语 even low-wage employment 的  宾补 
3.上句中的low-wage是形容词  因为它是 形容后面的名词的

 像decision-making,peace-keeping这样的复合词相当于 一个 动名词短语 可以看做名词 。
4.They can do even more。even是副词 修饰 more

 than ever before。

than可以是介词   ever是副词 作介词宾语 有的副词可以作介词宾语

 一般认为 ever是强调before 的

 但 我认为副词 before 是修饰副词 ever的  .

Few endeavours are more important than nurture these skills.此句不对

此处的than是连词 引导比较状语从句  从句主语应该是动名词短语 nurturing    these skills 

后面省略了is  important 。不过 than 看做介词 也能说通。
5.let us also recognize that older generations can learn a lot from the experiences of young people as they come of age in a world of accelerating interconnectedness。

 as引导的是原因状从修饰的是 can learn   a lot from the experiences of young people 

因为状语从句 就是修饰谓语动词或 整个句子的   

 of age修饰come   

accelerating是现在分词 起形容词作用修饰  interconnectedness 因为 与 所修饰词有 主谓关系或主表关系 故 是现在分词 

   interconnection是互联  而 interconnectedness互联性

其实 没有大的区别 

interconnection, interconnectedness (noun)      a state of being connected reciprocally 

更多追问追答
追问
1.affecting的逻辑主语是?
2.如果只有low-wage这个独立的单词,如何判断其词性呢?decision-making为什么是名词?像newly-built等如何判断
4.even修饰more是副词修饰代词?than ever before中ever before一起作介词的宾语?than不可以是连词吗?后面省了is important 如果than看做介词,那介词不就引导一个句子了?
追答
  1. affecting的逻辑主语是  三个并列的句子主语 Physical,mental,sensory impairment

2.low-wage这个单词,只有在句子中 才能判断其词性  绝大部分 单词都是如此 

decision-making根据 意思 判断 相当于 动名词  因为这是动宾 合成词 

像newly-built是形容词  这是副词加过去分词 构成的合成词  过去分词 本身具有形容词 特征 
4.even修饰more 这里   其实是副词修饰 起代词作用 的形容词 

than ever before中ever before可以一起作介词的宾语

than可以是连词也可以是介词 

如果是连词 就是后面省了is  important 

如果than看做介词,就不是 省略了 。

再如 

i love you more than he (does)是连词  我爱你 比他爱你 多

i love you more than him 可以看做介词 我爱你 比我爱他  多

Sinosophy
2014-01-13 · TA获得超过3.3万个赞
知道大有可为答主
回答量:3.7万
采纳率:45%
帮助的人:4889万
展开全部
  1. No English can be understood perfectly in Chinese.

  2. English can only be perfectly understood in English, and English only.

  3. English grammar can never be learned and used well in ANY Chinese.

  4. English grammar can only be lerned and used and even understood in English, and English only.


  1. Physical,mental,sensory impairment are very common,affecting 10 percent of the world’s population。affecting引导的句子是什么成分?affect为什么要加ing?The impairment results in affecting ....

  2. They struggled to find even low-wage employment curtailed。even是什么词性?修饰什么?cutrtailed修饰什么?EVEN is an adverb, modifying low-wage. CURTAILED modifies low-wage employment.

  3. 上句中的low-wage是什么词性?如何辨别的?像decision-making,peace-keeping这样的复合词呢,如何判断他们的词性?Used before a noun, it is an adjective. All depends on usage.

  4. They can do even more。even是什么词性?修饰什么?than ever before。than是什么词性?ever是什么词性?修饰什么?before呢?.Few endeavours are more important than nurture these skills.此句对不对?此处的than是什么词性?如何区分than的词性?EVEN is an adverb. The last sentence is wrong. Usually THAN is a preposition, or a conjunction.

  5. let us also recognize that older generations can learn a lot from the experiences of young people as they come of age in a world of accelerating interconnectedness。 as引导的是状从吗?修饰的是older generation还是young people?如何判断的?of age修饰come?accelerating是动名词还是形容词?为什么?为什么不用 interconnection而用 interconnectedness?THEY, based on the principle of proximity, refers to the young. ACCELERATING is an adjective. -ION refers to the action or the result, while -ness refers to charactistics.

已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
总董
2014-01-13 · 超过27用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:198
采纳率:100%
帮助的人:72.2万
展开全部
1.affecting作为前面句子的谓语,前面是are形式,所以要用ing。
2。even作为副词形式后面形容词。curtailed。。。find sth. done.
3.low-wage形容词。even修饰的词性。作为复合词需要根据在词中的意思来甄别,再就是有些复合词在词典里也能查出来的。
4.even副词修饰more。或者是even more修饰do.什么词性需要你根据前后语句或者是前后的修饰词来分别,千万不能太笼统的写出几个单词就说是什么词。
5.应该是补语。是前面一句的解释而已。(不是很确定)。 come of age=coming age;形容词的accelerating。后面一个问题迎刃而解了,因为前面是形容词
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(1)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式