文章翻译,英语有水准的来,不要用软件翻译,通俗易懂就行,翻得好再加分!在线等

Therewasagreathubbubinthehallaseveryonediscussedtheevents.ThefollowingdaytheKingissue... There was a great hubbub in the hall as everyone discussed the events. The following day the King issued a proclamation, ordering that all spinning wheels and spindles were to be destroyed. Throughout the land there were great fires as the spinning wheels were burned.
Over the years, the Princess grew into a lovely girl. All who met her were enchanted by her.
Eventually, the bad fairy’s wish was forgotten. All spinning wheels and spindles had been destroyed, so there was no reminder. And the thirteenth fairy was not heard of again.
And so, on Briar Rose’s sixteenth birthday, the King and Quenn were due to arrive back from a far away visit. There was to be a large birth day party for the Princess.
Briar Rose was wandering around the palace. Everyone was preparing for the party, so she could please herself where she went. As there were still parts of the palace that she had never set foot in, she decided to go exploring.
“I wonder what is in the Great South Tower,” she said to herself. All the servants and courtiers wished her a happy birthday as she made her way across the palace.
That part of the palace was very old, and there were very few people there. The base of the tower was in a corridor. The entrance was a small, very solid looking door. The key was on the outside.
“It’s very stiff,” said the Princess, as she turned the key. “There!It’s open!”
Stairs led up the tower in front of her. She began to climb them.
Meanwhile, the King and Queen and the royal party had arrived back at the palace in time for the day’s celebrations.
“Has anyone seen the Princess?” asked the King. “Today is her sixteenth birthday – the day whem the curse may fall. Somebody must know where she is!”
Nearly everyone had seen her, but nobody knew where she had been going.
“She must be found,” said the frantic Queen, wringing her hands anxiously. “If the fairy’s evil prophecy is to come true, then today is the day! Oh, where can she be?”
A search of the palace and the ground began without further delay.
Meanwhile, the Princess had reached the top of the old, deserted tower where there was yet another door. This time theere was no key but the wooden door was slightly open.
“There must be a wonderful view of the rest of the palace and grounds from the window,” thought the young Princess.
Then she heard a strange whirring sound. It was unlike anything that she had ever heard before.
She pushed the door open and went into the room. There, in the middle, sat an old woman working at a spinning wheel. Behind her was an enormous bed.
The wheel was making the noise.
“What are you doing?” asked Briar Rose. “I have never seen one of those before, what is it?”
“It is a spinning wheel,” said the old woman. “Would you like to try it my dear?”
“Oh, may I?” asked Briar Rose.
答案我会看的,还是求回答者不要用翻译,因为这样的翻译猪也会
展开
百度网友0d0dd1f
2012-07-28 · TA获得超过543个赞
知道答主
回答量:17
采纳率:0%
帮助的人:17.7万
展开全部
一时间大厅中议论纷纷,众人皆在议论此事。第二天,国王下令销毁所有纺车和纺锤。
整个国家到处皆燃起烧毁纺车的熊熊火焰。
几年后,公主长成位漂亮可爱的姑娘,人见人爱。
因为所有的纺车和纺锤都被烧毁了,诅咒的提醒之物已不再存在。慢慢地,人们忘记了那位坏女巫的诅咒。那第13个女巫也消息全无。
就这样,野蔷薇(这公主的名字我是按意思翻译的…)16岁那天,国王和王后从远方赶回。这将是公主的盛大生日宴会。
野蔷薇在宫殿周围闲逛。大家都在筹备这个宴会,故她可以随心去想去的地方。宫殿里仍有她未曾踏入的地方,所以她打算去探索一番。
“我很好奇南塔里有些什么”,她自言自语道。所有仆人和侍臣都希望她能过个开心的生日,因此对她的行动未加限制。
宫殿的南塔很是古旧,通常也没什么人在。塔的下方连接着走廊。入口处是扇很小但看上去很坚固的门。钥匙就插在门锁上。
当公主转动钥匙时,说道“这锁太涩了”。“啊!门开了!”
楼梯直通南塔,她拾阶而上。
与此同时,国王、王后及皇家卫队已为这庆祝之日及时抵达。
“有人看到公主么?”国王问道。“今天是她的十六岁生日——诅咒可能降临之日。谁来告诉我她在哪儿!”
大家几乎都见过她,但没人知道她究竟去了哪里。
“得找到她,”皇后开口了,紧张得双手紧握。“如果那女巫恶毒的预言即将成真,那就是今天!噢,她去了哪里?”
宫殿内外即刻展开了搜索行动。
同时,公主来到了古旧且人迹罕至的塔顶,那里有另一扇门。这回门上没有钥匙,但木门开了一条缝。
“从这里眺望宫殿内外的景色,视野一定非常棒,”年轻的公主这样想。
这时她听到了一种陌生的呼呼声。她从未听过这样的声音。
她推开门,进到房间里。那里,就在房间正中,坐着一位纺线的老婆婆。在她身后是张巨大的床。
声音是由那个轮子发出的。
“您在做什么?”野玫瑰问。“我从未见过这样的东西,这是什么?”
“这是纺车,”老婆婆答道,“我的宝贝儿,你想试试吗?”
“噢?我真的可以试试么?”野玫瑰问道。
ALB_LI
2012-07-28 · TA获得超过2.3万个赞
知道大有可为答主
回答量:1.3万
采纳率:90%
帮助的人:1873万
展开全部
由于人们对这些事情议论纷纷,大厅里显得有些嘈杂不已。第二天,国王诏告天下,敕令将王国内所有的纺车和纺锤销毁。(于是),王国领土内到处燃起烧掉纺车的熊熊大火。

许多年过去了,公主已经长成了一个可爱的少女。所有见到她的人都被她的魅力所倾倒!

因为王国内所有的纺车和纺锤都给销毁了,所有没有了提醒(人们记起wu po 的zuzhou)。终于,wu po 的 zu zhou(被人们逐渐)淡忘。人们也不再听说过带来不幸和 huo shi(the thirteenth,数字13,代表 huo shi)的 wu po 了。

接着,就到了布瑞艾儿.罗斯公主的16岁生日了。国王和王后为此专门从所访问的遥远的国家回驾(为女儿庆生)。那将是一个盛大的生日派对。

其他的我发不上去了,真奇怪,老说是有不适于发表的内容。我发到你的私信里。
本回答被网友采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
匿名用户
2012-07-28
展开全部
猪都会你还不会么,求人帮忙还这么嚣张么!!!!
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
Rainbow黄
2012-07-28
知道答主
回答量:28
采纳率:0%
帮助的人:14.5万
展开全部
这是睡美人的故事,是从国王命令人们烧毁纺车麻布开始到遇见了一位在织布的老太太好奇的问之后说试一下就没了
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
蹉雄71
2012-07-28 · TA获得超过488个赞
知道答主
回答量:183
采纳率:0%
帮助的人:100万
展开全部
有一个伟大的嘈杂的大厅里每个人都谈论这件事情。第二天国王颁布一项公告,命令所有的纺车和纺锤被摧毁。
在整个土地有伟大的火灾的旋转的轮子都被烧毁。
  过了几年,公主长大成为了一个可爱的女孩。所有见过她的人都会被她迷住。
  最终,被遗忘了坏仙女的愿望。所有的纺车和纺锤也都被销毁了,所以,没什么能让他们想起这件事。和第十三位仙女再次听不见的。
因此,在布瑞尔·罗丝16岁生日的那天,国王和突然被赶回从远方访问。将有一场大型的出生日期聚会的公主。
  布瑞尔·罗丝到处闲逛的宫殿。每个人都在为晚会做准备,所以她只能自己找她去哪儿了。作为仍有部分的宫殿,她从未涉足,她决定去探险。
“我想知道南方那个高塔里有什么,”她对自己说。所有的仆人和朝臣们祝她生日快乐在她穿过宫殿。
  宫殿的这个部分非常的古老,人很少。塔的下面是一条走廊。入口是一个很小的,看着很坚固的门。钥匙就在外面。
  “这是非常激烈的,”公主说她转动钥匙。“那里!它的开放!”
  通向塔内的台阶就在她的面前。她开始爬过th
“有人见过公主吗?“国王问道。“今天是她16岁生日的一天,嘿诅咒可能的。一定有人知道她在哪!”
  几乎每个人都见过她,但没有人知道她去。
  “一定要找到她,”疯狂的女王,焦急地紧握着双手。“如果仙女的邪恶的预言成真,那么今天是新的一天!哦,在那里她能吗?”
  一个搜索的宫殿和地面开始不要再拖延了。
与此同时,公主已经达到顶端的空无一人的老房子,塔,还有另一扇门。这一次theere没有关键但木门是微开的。
  “必须有一个奇妙的看法,其余的宫殿和地面的,“从这扇窗认为这位年轻的公主。
然后她听到了一种奇怪的呼呼的声音。不同于任何东西之前她从未听过。
  她推开门进入房间。那在中间,一个老女人坐在纺车工作。在她后面的是一个巨大的床上。
  轮子的吵闹。
“你在做什么呢?布瑞尔·罗丝问道。“我从来没见过这些,这是什么?”
  “这是一个旋转的轮子,”老太太说。“你愿意试试我的亲爱的?”
  “哦,我可以吗?布瑞尔·罗丝问道。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(3)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式