同事请假了,本人是英文白痴,又被迫必须给国外的客户写邮件,所以特来请教大神,帮我翻译个邮件,谢谢!
DearAshok:我感到非常抱歉!由于Nancy一直在休假,所以没有第一时间回复您的邮件,请您谅解!关于您的这次询价,我今天已经安排其他同事处理,有任何进展我会第一时间...
Dear Ashok:
我感到非常抱歉!
由于Nancy一直在休假,所以没有第一时间回复您的邮件,请您谅解!
关于您的这次询价,我今天已经安排其他同事处理,有任何进展我会第一时间通知您!
谢谢! 展开
我感到非常抱歉!
由于Nancy一直在休假,所以没有第一时间回复您的邮件,请您谅解!
关于您的这次询价,我今天已经安排其他同事处理,有任何进展我会第一时间通知您!
谢谢! 展开
9个回答
展开全部
Dear Ashok,
I am very sorry.
Since Nancy has been on vacation,she has not had the opportunity to respond to your e-mail.
Thank you for your understanding and sorry for the inconvenience.
I have asked my coworkers to send you information regarding your inquiry of the current price. I
will inform you imediately of any further developement in the arangement.
Thank you so much and sorry again for the delay.
Sincerely,
(你的名字)
有许多表达方式,中国人和美国人完全不一样,所以有些中文式的句子美国人看不懂,他们在猜和捉摸。所以尽量按美国人思维方式和语言习惯来写。
I am very sorry.
Since Nancy has been on vacation,she has not had the opportunity to respond to your e-mail.
Thank you for your understanding and sorry for the inconvenience.
I have asked my coworkers to send you information regarding your inquiry of the current price. I
will inform you imediately of any further developement in the arangement.
Thank you so much and sorry again for the delay.
Sincerely,
(你的名字)
有许多表达方式,中国人和美国人完全不一样,所以有些中文式的句子美国人看不懂,他们在猜和捉摸。所以尽量按美国人思维方式和语言习惯来写。
展开全部
Dear Ashok:
I am writing this letter to apologize to you for it is too late sending you this e-mail for my colleague Nancy is taking a vacation. We have received the massage of your BID,and I have already arranged other stuffs of our company to solve it yet. I will send you an e-mail again if there is something happened.
Thank you again for you as you are so kind as to read this letter. I’m looking for your e-mail.
Yours sincerely
落款
月/日/2013
落款时间需要你自己加
翻译:
尊敬的艾逊克先生
我写这封信的目的是为迟复您的邮件而向您抱歉。我们现在才回复您是因为我的同事正在休假。我们已经收到了您的报价信息,并且我已经责成我单位的其他员工来处理这件事了。如果事情有新进展,我将会再次给您发送邮件。
再一次感谢您阅读本邮件,期待您的回信
您真诚的
落款
时间
I am writing this letter to apologize to you for it is too late sending you this e-mail for my colleague Nancy is taking a vacation. We have received the massage of your BID,and I have already arranged other stuffs of our company to solve it yet. I will send you an e-mail again if there is something happened.
Thank you again for you as you are so kind as to read this letter. I’m looking for your e-mail.
Yours sincerely
落款
月/日/2013
落款时间需要你自己加
翻译:
尊敬的艾逊克先生
我写这封信的目的是为迟复您的邮件而向您抱歉。我们现在才回复您是因为我的同事正在休假。我们已经收到了您的报价信息,并且我已经责成我单位的其他员工来处理这件事了。如果事情有新进展,我将会再次给您发送邮件。
再一次感谢您阅读本邮件,期待您的回信
您真诚的
落款
时间
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
Dear Ashok,
i m so sorry that, as Nancy is still on holiday, she couldn't reply to your emails instantly. Thank you for understanding!
Regarding your inquiry, i asked other colleague to deal with it, so i will update you asap!
Thank you again!
相信我这是最地道最商务化的英语了!
i m so sorry that, as Nancy is still on holiday, she couldn't reply to your emails instantly. Thank you for understanding!
Regarding your inquiry, i asked other colleague to deal with it, so i will update you asap!
Thank you again!
相信我这是最地道最商务化的英语了!
本回答被提问者采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
Dear Ashok,
I am so sorry!
Since Nancy is in her vacation, she cannot reply your email immediately. I apologize if it brings you inconvenience.
I already arranged other people to work on your inquiry, I will contact you as soon as possible if there are any updates.
Thank you and have a nice day!
Kind regards,
你的名字
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
必须标准!
I am so sorry!
Since Nancy is in her vacation, she cannot reply your email immediately. I apologize if it brings you inconvenience.
I already arranged other people to work on your inquiry, I will contact you as soon as possible if there are any updates.
Thank you and have a nice day!
Kind regards,
你的名字
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
必须标准!
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
Dear Ashok:
I feel very sorry!
Because the Nancy has been on leave, so there is no time to reply your mail, thank you for your understanding!
About your inquiry, I have already arranged the other colleagues, any progress in the first time I will inform you!
Thank you.
I feel very sorry!
Because the Nancy has been on leave, so there is no time to reply your mail, thank you for your understanding!
About your inquiry, I have already arranged the other colleagues, any progress in the first time I will inform you!
Thank you.
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询