帮我分析一下这个句子的语法结构,并作简要翻译, 我不太明白句中“alleged ties” 两动词为什么紧挨着。

USPresidentBarackObamaonThursdaywarnedPakistanonitsallegedtieswithsomemilitantgroups,... US President Barack Obama on Thursday warned Pakistan on its alleged ties with some militant groups, 展开
追梦天涯he
2011-10-07 · TA获得超过125个赞
知道答主
回答量:25
采纳率:100%
帮助的人:3.6万
展开全部
美国总统奥巴马星期四在其所谓警告巴基斯坦武装组织,联系一些 alleged分词作定语 ties当名词
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
952672551zwy
2011-10-07
知道答主
回答量:2
采纳率:0%
帮助的人:2.9万
展开全部
孤鸿寡鹄
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式